MH Party Piece for Molly Darcy's on January 4, 2009
Let me take you back to a time that was even more serious than today when there was great suffering, great hunger, great hurt, and one man, blind though he be, roamed the countryside lifting the spirits of the people. For this piece, I will say each line in Irish and in English for those unfamiliar with the language.
Mise Raifteirí
I am Raftery
[sing]
Mise Raifteirí an file
Quite the poet quite the fella
Lán dochais is grá
O what a crowd I can draw [wave palm toward crowd]
Le suile gan solus
Other bards they are jealous [point in air]
Le ciúineas gan crá
With everything they saw [point to eyes]
Dul siar ar m'aistear
Literary master [thumb toward self]
Le solus mo chroí
Reciting poetry [pretend to recite]
Fann agus tuirseach
I can talk round the clock [draw circle clock]
Go deireadh mo shlí
For a nominal fee [rub fingers together soliciting money]
Féach anois mé
Hear what I say [cup ear]
Agus m'aghaidh ar bhálla
I don't haveta holla [gesture no with finger]
Ag séinm ceoil
When I'm on a roll
Do phócaí falamh [pull out empty front pants pockets]
For the almighty dolla [pull out dollar from shirt pocket]
Mise Raifteirí an file
Quite the poet quite the fella
Mise Raifteirí
He is here you see
I am he [bow]
Tuesday, January 6, 2009
Tuesday, November 25, 2008
Sunday, November 23, 2008
Tá brón orm, i mBéarla ...
Well, it was inevitable. I thought that I could post everything in Irish, but now I see I will also be writing using English. Perhaps I will go back 'n forth. Since my last posting, I have missed going to Irish classes. I had a meeting in Boston, got caught in a traffic jam, had a haircut, and next Thursday is Thanksgiving. There will not be another gathering until December 4! Our Feasta Nollaig is December 18, so I probably will not get much conversation in during December. I will need to double up on my use of Rosetta Stone. By the way, Rosetta Stone came out with an audio component. I have asked for the Level 1 for the holidays. Let's see what happens.
I have not been practising much anyway. What am I doing in my spare time? I'm reading Roddy Doyle's Barrytown trilogy. I started with The Snapper and then moved on to The Van. Afterward I will read The Commitments, the first volume in the series. Then I will watch the movies.
I've also joined Facebook and Twitter. Social networking here I come.
I have not been practising much anyway. What am I doing in my spare time? I'm reading Roddy Doyle's Barrytown trilogy. I started with The Snapper and then moved on to The Van. Afterward I will read The Commitments, the first volume in the series. Then I will watch the movies.
I've also joined Facebook and Twitter. Social networking here I come.
Tuesday, November 4, 2008
Monday, November 3, 2008
FROM THE BALCONY, A PUBLISHER'S BLOG:
http://apublishersblog.blogspot.com/2008/11/blog-as-gaeilge.html
Saturday, November 01, 2008
Blog as Gaeilge
I see Taoiseach Brian Cowen launched the most important book this year on the Irish language and its key role in encouraging innovation in Ireland.
I hope to have more on Capitalising on Culture, Competing on Difference by Professor Finbarr Bradley and Dr James Kennelly, as I work my way through it.
Meanwhile, on the run this morning, I was asked to recommend the best blogs as Gaeilge.
Here's a seletion:
IGaeilge by Concubhar Ó Liatháin.
An Druma Mór by Eoghan Ó Néill
Hillary De Bhál, Bean Mhic Shuibhne in New York.
Imeall by Conn Ó Muíneacháin.
http://apublishersblog.blogspot.com/2008/11/blog-as-gaeilge.html
Saturday, November 01, 2008
Blog as Gaeilge
I see Taoiseach Brian Cowen launched the most important book this year on the Irish language and its key role in encouraging innovation in Ireland.
I hope to have more on Capitalising on Culture, Competing on Difference by Professor Finbarr Bradley and Dr James Kennelly, as I work my way through it.
Meanwhile, on the run this morning, I was asked to recommend the best blogs as Gaeilge.
Here's a seletion:
IGaeilge by Concubhar Ó Liatháin.
An Druma Mór by Eoghan Ó Néill
Hillary De Bhál, Bean Mhic Shuibhne in New York.
Imeall by Conn Ó Muíneacháin.
Saturday, November 1, 2008
Progress in Irish - Index
Page removed from AOL Hometown:
Search | Help
"Progress in Irish" by Máiréad Ní Ghráda (published by The Educational Company, ISBN 0-86167-159-7) is a popular and well-respected "Graded Course for Beginners & Revision". As good as it is, it does not contain a key to the many exercises it contains, and that is a significant drawback, especially if you are using it on your own for self-study without the assistance of a teacher. This page, an initiative spawned by the Gaeilge-B mailing list, addresses that lack by providing such a key.
Lesson 1 - Tá / verb placement
Lesson 2 - vocabulary: nouns and adjectives
Lesson 3 - vocabulary: nouns and adjectives
Lesson 4 - Tá conjugation: present tense
Lesson 5 - "have"
Lesson 6 - adjectives
Lesson 7 - commands
Lesson 8 - when, where
Lesson 9 - days of the week; revision
Lesson 10 - present tense (no exercises)
Lesson 11 - numbers, the clock
Lesson 12 - present tense, revision
Lesson 13 - past tense
Lesson 14 - "on"
Lesson 15 - "with"
Lesson 16 - future tense
Lesson 17 - "ar an"
Lesson 18
Lesson 19 - Léigh Ceacht a 3 arís
Lesson 20
Lesson 21 - irregular verbs (past tense)
Lesson 22 - irregular verbs (negative of past tense)
Lesson 23 - nouns/plurals
Lesson 24 - nouns/plurals
Lesson 25 - future tense of irregular verbs
Lesson 26 - gender
Lesson 27 - present tense of irregular verbs
Lesson 28 - greetings
Lesson 29 - the imperative
Lesson 30 - verbs "to be"
Lesson 31 - 'to' / 'for'
Lesson 32 - 'off'
Lesson 33
Lesson 34
Lesson 35
Lesson 36 - revise the future tense
Lesson 37
Lesson 38 - the conditional mood
Lesson 39 - An Modh Coinníollach, Briathra Neamhrialta
Lesson 40 - revise the past tense
Lesson 41 - An tAinm Briathartha (the verbal noun)
Lesson 42
Lesson 43
Lesson 44 - Na hUimhreacha (the numbers)
Lesson 45 - An Aimsir Ghnáthchaite (the past habitual tense)
Lesson 46 - An tAinmfhocal (the noun)
Lesson 47 - An tAlt (the article)
Lesson 48 - An Chéad Díochlaonadh (the first declension)
Lesson 49 - An tAinm Briatharta (the verbal noun)
Lesson 50 - An Dara Díochlaonadh (the second declension)
Lesson 51
Lesson 52 - An Tríú Díoclaonadh (the third declension)
Lesson 53 - An Dóbhriathar (Adverbs)
Lesson 54 - An Saorbhriathar (The Impersonal Verb)
Lesson 55 - An Saorbhriathar, Aimsir Chaite
Lesson 56 - An Saorbhriathar, Aimsir Fháistineach
Lesson 57 - An Cúigiú Díochlaonadh (the fifth declension)
Lesson 58 - Ainmfhocail Neamhrialta (Irregular Nouns)
Lesson 59 - Má agus Dá
Lesson 60 - "Is": Modh Coinníollach
--------------------------------------------------------------------------------
For the sake of simplicity we are following the vocabulary and grammar as given in "Progress". We are well aware that there are some other "correct" answers, depending on the dialect spoken by your teacher/the information in some of your other Irish books.
Problems with the web site, typos, errors : madshel@aol.com
Questions about the lessons: GaeilgeAbu@aol.com
Search | Help
"Progress in Irish" by Máiréad Ní Ghráda (published by The Educational Company, ISBN 0-86167-159-7) is a popular and well-respected "Graded Course for Beginners & Revision". As good as it is, it does not contain a key to the many exercises it contains, and that is a significant drawback, especially if you are using it on your own for self-study without the assistance of a teacher. This page, an initiative spawned by the Gaeilge-B mailing list, addresses that lack by providing such a key.
Lesson 1 - Tá / verb placement
Lesson 2 - vocabulary: nouns and adjectives
Lesson 3 - vocabulary: nouns and adjectives
Lesson 4 - Tá conjugation: present tense
Lesson 5 - "have"
Lesson 6 - adjectives
Lesson 7 - commands
Lesson 8 - when, where
Lesson 9 - days of the week; revision
Lesson 10 - present tense (no exercises)
Lesson 11 - numbers, the clock
Lesson 12 - present tense, revision
Lesson 13 - past tense
Lesson 14 - "on"
Lesson 15 - "with"
Lesson 16 - future tense
Lesson 17 - "ar an"
Lesson 18
Lesson 19 - Léigh Ceacht a 3 arís
Lesson 20
Lesson 21 - irregular verbs (past tense)
Lesson 22 - irregular verbs (negative of past tense)
Lesson 23 - nouns/plurals
Lesson 24 - nouns/plurals
Lesson 25 - future tense of irregular verbs
Lesson 26 - gender
Lesson 27 - present tense of irregular verbs
Lesson 28 - greetings
Lesson 29 - the imperative
Lesson 30 - verbs "to be"
Lesson 31 - 'to' / 'for'
Lesson 32 - 'off'
Lesson 33
Lesson 34
Lesson 35
Lesson 36 - revise the future tense
Lesson 37
Lesson 38 - the conditional mood
Lesson 39 - An Modh Coinníollach, Briathra Neamhrialta
Lesson 40 - revise the past tense
Lesson 41 - An tAinm Briathartha (the verbal noun)
Lesson 42
Lesson 43
Lesson 44 - Na hUimhreacha (the numbers)
Lesson 45 - An Aimsir Ghnáthchaite (the past habitual tense)
Lesson 46 - An tAinmfhocal (the noun)
Lesson 47 - An tAlt (the article)
Lesson 48 - An Chéad Díochlaonadh (the first declension)
Lesson 49 - An tAinm Briatharta (the verbal noun)
Lesson 50 - An Dara Díochlaonadh (the second declension)
Lesson 51
Lesson 52 - An Tríú Díoclaonadh (the third declension)
Lesson 53 - An Dóbhriathar (Adverbs)
Lesson 54 - An Saorbhriathar (The Impersonal Verb)
Lesson 55 - An Saorbhriathar, Aimsir Chaite
Lesson 56 - An Saorbhriathar, Aimsir Fháistineach
Lesson 57 - An Cúigiú Díochlaonadh (the fifth declension)
Lesson 58 - Ainmfhocail Neamhrialta (Irregular Nouns)
Lesson 59 - Má agus Dá
Lesson 60 - "Is": Modh Coinníollach
--------------------------------------------------------------------------------
For the sake of simplicity we are following the vocabulary and grammar as given in "Progress". We are well aware that there are some other "correct" answers, depending on the dialect spoken by your teacher/the information in some of your other Irish books.
Problems with the web site, typos, errors : madshel@aol.com
Questions about the lessons: GaeilgeAbu@aol.com
Subscribe to:
Posts (Atom)